Peace and privacy
In Gurku finden die neu angekommenen Witwen mit ihren Kindern endlich etwas Ruhe nach der Flucht aus Boko Haram Gebiet, erhalten ein eigenes Haus, in dem sie die Tür hinter sich zumachen können und wieder ein selbstbestimmtes Privatleben führen dürfen.
In Gurku, the newly arrived widows and their children can finally find some peace and quiet after fleeing the Boko Haram area, they are given their own house, in which they can close the door behind them and are allowed to lead a self-determined private life again.
Als Schutz vor neugierigen Männerblicken und den durchziehenden Rinderherden der Fulani-Nomaden haben sie nun auch eine Mauer um das Witwenhaus gebaut.
As protection from the curious gaze of men and the passing herds of cattle of the Fulani nomads, they have now also built a wall around the widow's house.
Für den Neubeginn des Lebens nach der Flucht aus der Boko Haram Hölle, in der ihre Ehemänner umgebracht wurden, erhalten sie Starthilfe an Lebensmitteln
For the new beginning of life after the escape from the Boko Haram hell, in which their husbands were killed, they receive start-up help with food
und Tieren für eine eigene Zucht
and animals for their own breeding
Eine neu angekommene Witwe freut sich mit ihren Kindern über die neuen Lebensmöglichkeiten
A newly arrived widow and her children are happy about the new opportunities in life
Neu angekommene Kinder werden auch gleich eingeschult und erhalten ihre erste Uniform von unserem Programm
Newly arrived children also start school straight away and receive their first uniform from our program
Sie alle sagen: Danke für eure Spende! They all say: Thank you for your donation!
Comments